But the merriment rose to its height, when the Egyptian, who had withdrawn for a few minutes, reappeared with a Median robe and mitred cap, and calling out in his barbarous African accent, "Way for the conqueror!" threw into his mien and gestures all the likeness to Pausanias himself, which a practised mime and posture-master could attain. The laughter of Antagoras alone was not loud--it was low and sullen, as if sobs of rage were stifling it; but his eye watched the effect produced, and it answered the end he had in view.

As the dancers now, while the laughter was at its loudest roar, vanished behind the draperies, the host rose, and his countenance was severe and grave--

"Companions, one cup more, and let it be to Harmodius and Aristogiton. Let the song in their honour come only from the lips of free citizens, of our Ionian comrades. Uliades, begin. I pass to thee a myrtle bough; and under it I pass a sword."

Then he began the famous hymn ascribed to Callistratus, commencing with a clear and sonorous voice, and the guests repeating each stanza after him with the enthusiasm which the words usually produced among the Hellenic republicans:

I in a myrtle bough the sword will carry, As did Harmodius and Aristogiton; When they the tyrant slew, And back to Athens gave her equal laws.

Thou art in nowise dead, best-loved Harmodius; Isles of the Blessed are, they say, thy dwelling, There swift Achilles dwells, And there, they say, with thee dwells Diomed.

I in a myrtle bough the sword will carry, As did Harmodius and Aristogiton, When to Athene's shrine They gave their sacrifice--a tyrant man.

Ever on earth for both of you lives glory, O loved Harmodius, loved Aristogiton, For ye the tyrant slew, And back to Athens ye gave equal laws.

When the song had ceased, the dancers, the musicians, the attendant slaves had withdrawn from the hall, dismissed by a whispered order from Antagoras.

He, now standing up, took from his brows the floral crown, and first sprinkling them with wine, replaced the flowers by a wreath of poplar. The assembly, a little while before so noisy, was hushed into attentive and earnest silence. The action of Antagoras, the expression of his countenance, the exclusion of the slaves, prepared all present for something more than the convivial address of a Symposiarch.

"Men and Greeks," said the Chian, "on the evening before Teucer led his comrades in exile over the wide waters to found a second Salamis, he sprinkled his forehead with Lyaean dews, being crowned with the poplar leaves--emblems of hardihood and contest; and, this done, he invited his companions to dispel their cares for the night, that their hearts might with more cheerful hope and bolder courage meet what the morrow might bring to them on the ocean. I imitate the ancient hero, in honour less of him than of the name of Salamis. We, too, have a Salamis to remember, and a second Salamis to found. Can ye forget that, had the advice of the Spartan leader Eurybiades been adopted, the victory of Salamis would never have been achieved? He was for retreat to the Isthmus; he was for defending the Peloponnese, because in the Peloponnesus was the unsocial selfish Sparta, and leaving the rest of Hellas to the armament of Xerxes. Themistocles spoke against the ignoble counsel; the Spartan raised his staff to strike him. Ye know the Spartan manners. 'Strike if you will, but hear me,' cried Themistocles. He was heard, Xerxes was defeated, and Hellas saved. "I am not Themistocles; nor is there a Spartan staff to silence free lips. But I too say, Hear me! for a new Salamis is to be won. What was the former Salamis?--the victory that secured independence to the Greeks, and delivered them from the Mede and the Medising traitors. Again we must fight a Salamis. Where, ye say, is the Mede?--not at Byzantium, it is true, in person; but the Medising traitor is here."

A profound sensation thrilled through the assembly.

"Enough of humility do the maritime Ionians practise when they accept the hegemony of a Spartan landsman; enough of submission do the free citizens of Hellas show when they suffer the imperious Dorian to sentence them to punishments only fit for slaves. But when the Spartan appears in the robes of the Mede, when the imperious Dorian places in the government of a city, which our joint arms now occupy, a recreant who has changed an Eretrian birthright for a Persian satrapy; when prisoners, made by the valour of all Hellas, mysteriously escape the care of the Lacedaemonian, who wears their garb, and imitates their manners--say, O ye Greeks, O ye warriors, if there is no second Salamis to conquer!"

The animated words, and the wine already drunk, produced on the banqueters an effect sudden, electrical, universal. They had come to the hall gay revellers; they were prepared to leave the hall stern conspirators.

Their hoarse murmur was as the voice of the sea before a storm.

Antagoras surveyed them with a fierce joy, and, with a change of tone, thus continued: "Ye understand me, ye know already that a delivery is to be achieved.

Edward Bulwer-Lytton
E.B. Lytton Book Shop (UK)
E.B. Lytton Book Store (US)
Classic Literature Library
Classic Authors

All Pages of This Book